Blog 

Barra lateral

RECENT ARTICLES

pronunciación de joyería vs. bisutería

El Por Riyo Gems / 0 comentarios
jewelry vs jewellery pronunciation
En el cambiante mundo de la moda y la decoración, un debate se ha prolongado durante décadas: la ortografía de la palabra "jewelry". Mientras algunos defienden firmemente la ortografía estadounidense "jewelry", otros defienden acérrimamente la británica "jewellery". Como entusiasta de la joyería y propietario de Riyo Gems, fabricante mayorista de joyas de plata de ley 925 en India, me he topado con este dilema lingüístico en numerosas ocasiones. Los orígenes del debate ortográfico se remontan al siglo XVIII, cuando el inglés atravesaba un período de estandarización. La ortografía estadounidense "jewelry" surgió como resultado de los esfuerzos de Noah Webster por simplificar y americanizar el inglés. Mientras tanto, los británicos continuaron usando la ortografía tradicional "jewellery".

La perspectiva estadounidense

Quienes defienden la ortografía "jewelry" argumentan que es más sencilla y fácil de leer. Señalan que muchas otras palabras que terminan en "-ery" en inglés estadounidense, como "machinery" y "bakery", omiten la segunda "e". Esta coherencia, afirman, hace que la ortografía estadounidense sea más lógica e intuitiva.

La perspectiva británica

Por otro lado, quienes defienden la ortografía "jewellery" argumentan que es la versión más precisa históricamente y estéticamente más atractiva. Sostienen que la "e" adicional añade un toque de elegancia y sofisticación a la palabra, reflejando la belleza y la artesanía inherentes a la propia joyería.

El alcance global de la joyería

Como fabricante de joyas que atiende a un mercado global, he encontrado ambas grafías en mis operaciones diarias. Si bien la grafía estadounidense "jewelry" es más frecuente en Estados Unidos, la grafía británica "jewellery" se usa ampliamente en Europa, Asia y otras partes del mundo.

La importancia de la coherencia

Independientemente de la grafía que prefiera, es crucial mantener la coherencia en su propia escritura y marca. Mezclar ambas grafías puede parecer descuidado y poco profesional, especialmente en el contexto de un negocio de joyería. En Riyo Gems, hemos tomado la decisión consciente de usar la ortografía "jewelry" en todos nuestros materiales de marketing y comunicaciones, ya que se alinea con el uso predominante en nuestro mercado principal.

La evolución del lenguaje

Es importante destacar que el lenguaje es una entidad viva y dinámica, en constante evolución para satisfacer las necesidades de sus usuarios. Si bien el debate entre "jewelry" y "jewellery" puede parecer trivial para algunos, refleja la naturaleza dinámica del idioma inglés y las influencias culturales que moldean su desarrollo.

Abrazando la diversidad de la joyería

En definitiva, ya sea que se escriba "jewelry" o "jewellery", la verdadera belleza de la artesanía reside en la creatividad, la artesanía y la pasión que se invierte en cada pieza. En Riyo Gems, nos enorgullecemos de nuestras prácticas sostenibles de fabricación de joyas, ofreciendo una amplia gama de piezas de plata esterlina con incrustaciones de piedras preciosas a nuestra clientela global.

Al explorar el mundo de la joyería, abrace la diversidad de grafías y perspectivas. Después de todo, la verdadera esencia de este arte trasciende las fronteras del idioma y la cultura, conectándonos a través del encanto atemporal de la joyería.

Así que, la próxima vez que se encuentre en un debate entre "joyería" y "joyería", recuerde que el verdadero poder de esta industria reside en su capacidad de unir a las personas, sin importar cómo se escriba.

Tags
Publicación anterior
Siguiente publicación

Loading random products...

Loading random products...